Lowlands-L Anniversary Celebration

Frontpage
The Project

Language lists
Languages
Talen
Sprachen
Sprog
Lenguajes
Linguagens
Langues
Языки
Bahasa-bahasa
语言,方言,士话
語言,方言,士話
言語と方言
Languages A–Z
Language Groups
Audio Files
Language information
Wish list

About Lowlands
Beginnings
Reflections
Meet Lowlanders!
Project Team
Contact
Site map
Offline Resources
Gallery
History
Traditions
The Crypt
Travels
Language Tips
Members’ Links
Facebook
Lowlands Shops
  · Canada
  · Deutschland
  · France
  · 日本 Japan
  · United Kingdom
  · United States
Recommended now!

What's new?

Guests...
Please click here to leave an anniversary message (in any language you choose). You do not need to be a member of Lowlands-L to do so. In fact, we would be more than thrilled to receive messages from anyone.
Click here to read what others have written so far.

About the story
What’s with this “Wren” thing?
   The oldest extant version of the fable we are presenting here appeared in 1913 in the first volume of a two-volume anthology of Low Saxon folktales (Plattdeutsche Volksmärchen “Low German Folktales”) collected by Wilhelm Wisser (1843–1935). Read more ...

Kurdí • Kurdî • Кöрди • کوردی
Kurdish
Central Kirmanji (Sorani) variety



Listen?

Do you wish you could hear this? Click here to find out more!

 

 

Translator: Nabaz.e ()

Location: Griesheim (Germany), originally Baneh (Iran)

Facilitator: Kenneth Rohde Christiansen

Transliteration and word-processing: Reinhard F. Hahn, Seattle (USA)

Language information: [Click]Click here for different versions. >

Note: This Kurdish version is in a Sorani dialect written with the original Arabic-based system.




مه‌لوچکه

مه‌لوچکه‌که ‌هێلانه‌که‌ی له کۆنه‌کۆزێکدا سازدابوو، رۆژێک له رۆژان هه‌م دایک و هه‌م باوک بۆ خۆراک کۆکردنه‌وه و تێرکردنی به‌چکه‌کانیان هێلانه‌که به‌جێ .ده‌هێڵن و وردیله‌کانیان تاکوته‌نیا ده‌هێڵنه‌وه

.پا‌ش چه‌ندان سات باوکه‌که ده‌گه‌ڕێته‌وه

.“!ئه‌وه لێره چی ڕووی داوه؟،“ پرسیاری کرد، ”ئه‌ی منداڵان ئه‌وه کێ ئازاری داون؟، ئێوه ته‌واو ڕه‌نگتان په‌ڕیووه”

“.ئه‌وانیش وه‌ڵامیان دایه‌وه و ووتیان ”ئاخ باووکه، قه‌یرێک له‌مه‌وبه‌ر دێوشوه‌یه‌ک ئاله‌م ناوه‌وه تێپه‌ڕ بوو

”ئه‌و ئه‌وه‌نده توڕه و ترسناک دیاربوو، به‌هه‌ردووچاوه گه‌وره‌کانیه‌وه بۆ نێو هێلانه‌که‌ی ده‌ڕوانین، ئێمه‌ش گه‌لێک ترساین! “.باوکه‌ له‌وه‌ڵامدا ووتی: ”ئێ، ئێستا به‌ره‌و کوێوه ڕۆیشت؟“. ئه‌وانیش ووتیان: ”ئا ... ئا له‌و “.سووچه‌وه تێپه‌ڕ بوو

باوکه به‌هێمنی ووتی: ”ئێوه ته‌نیا سه‌برتان هه‌بێت، من هه‌ر ئێستا به‌دوای ده‌که‌وم ، ئێوه ئارام و له‌سه‌رخۆبن “.تیتیله‌کانم!، حه‌تمه‌ن ده‌بێ ده‌ستم ‌‌‌‌‌‌پێی بگات

.پاش ئه‌م ووته‌یه باوکه به‌ڕێ که‌وت

.کاتێک له‌سووچه‌که‌وه بای دایه‌وه، شێرێکی که‌وته‌به‌ر چاو که‌ ملی ڕێگای گرتبووه به‌ر

مه‌لوچکه‌که هیچ سامی نه‌کردوو باڵی گرته‌سه‌ر پشتی شێره‌که و ده‌ستی دایه‌سه‌رزه‌نشدانی و ووتی: ”ئه‌وه تۆ چیت له ماڵی من داوه، بۆ بێچووه وردیله‌کانی من ده ترسێنیت؟!“.شێره‌که هیچ وه‌ڵامی نه‌دایه‌وه و ئیدامه‌ی رێگای خۆی ده‌دا. ئێستاش هه‌ر به‌توڕه‌یه‌وه جنێوی ده‌دا ئه‌و گزگله رووداره. ”تۆ هیچ کارێکت به لای ئێمه “.نه‌داوه، ئه‌وه پێت ده‌ڵێم!، ئه‌گه‌ر سه‌ربده‌یته‌وه، ئه‌وا توشی ده‌رده‌سه‌ریه‌کت ده‌که‌م!، له راستیدا نامه‌وێت قه‌زیه ‌به‌و حاڵه بگات

“!پاش ئه‌م ووتانه‌ی قاچێکی له قاچه ناسکوسووکه‌کانی به‌رز کرده‌وه و ووتی: ”من ئه‌گه‌ر بمه‌وێت ئه‌توانم پشتت به‌م قاچه‌م بشکێنم

.باڵنده پاش ئه‌م به‌سه‌رهاته به‌ره‌و هێلانه‌که‌ی گه‌ڕایه‌وه

“. کرد یتربچووکه‌کانم ئه‌وه ته‌نبێم کرد. ئیتر”


© 2011, Lowlands-L · ISSN 189-5582 · LCSN 96-4226 · All international rights reserved.
Lowlands-L Online Shops: Canada · Deutschland · France · 日本 · UK · USA