Please click here to leave an anniversary message (in any language you choose). You do not need to be a member of Lowlands-L to do so. In fact, we would be more than thrilled to receive messages from anyone. Click here to read what others have written so far.
What’s with this “Wren” thing?
The oldest extant version of the fable
we
are presenting here appeared in 1913 in the first volume of a two-volume anthology
of Low
Saxon folktales (Plattdeutsche
Volksmärchen “Low German Folktales”)
collected by Wilhelm Wisser (1843–1935). Read
more ...
Hambogä Missingsch
German on Low Saxon Substrata
Dialect of Hamburg
Listen to this translation
narrated with native pronunciation:
Der Zaunkönig ha’ sein Ness in ’n Wagenschubben gehabt. Nu sin’ die Alden beide
ma weggeflogen. Die ham für ihre Dschung’ was ßu füddern holen wollen un ham
die Lüdden ganß alleine gelassen.
’n büschen ßpäder komp ’er Alde wieder nach Hause.
„Wa’ ’s ’n hier passiert?“ sagt er, „Wer hat euch ’enn was getan, Kinners?
Ihr seid dscha ganß verschüchtert!“
„Och, Pabba“, sagen sie da, „hier is eben so ’n großen Butzemann vorbeigekomm’.
Der hat so böse un fuichbar ausgesehn. Der hat mit seine großen Augen in unser
Ness reingeglotz. Da ham wir uns so vor verjagt.“
„Och, so“, sagt der Alde, „wo is er ’enn nu abgeblieben?“
„Dscha,“ sagen sie, „der is da runner.“
„Denn wadet man ma“, sagt der Alde, „den will ich nach. Seid ihr man schön
ruig, Kinners! Den wi’ ’ch kriegen.“ Denn fliegt er ihn dscha auch gleich nach,
nä?
Wie er denn so um die Egge rum komp, da is ’as der Löwe, der da langgeht.
Der Zaunkönig hat dscha aber nu kein Schiss, nä? Nö! Er setz sich auf’n
Löwe sein Rüggen rauf un fäng an ßu schimfen. „Was hass du ’nn bei mein Haus
ßu suchen,“ sagt er, „un meine Lüdden ßu verjagen?!“
Der Löwe kümmert sich da aber ga nich um un geht einfach weider.
Da schimf er noch doller, der lüdde Krötsack. „Du hass ’d ga nix verloan,
wi’ ’ch dir ma sagen. Un wenn ’u ma wiederkomm’ tus“, sagt er, „denn sollß
’u ma was erleben. Ich mach ’as dscha einklich ga nich machen“, sagt er – un denn
heb er sein eines Bein hoch – „sons pedd ich dir gleich’n Rüggen ein!“
Denn fliegt er wieder nach sein Ness hin.
„So, Kinners“, sagt er, „den hab ich das abgelernt. Der komp nich wieder.“