Version
mit normalisierter Schreibweise
Version with normalized spelling |
Bitte den Cursor (Mauszeiger)
für Vokabelhilfe
auf
schattierte Wörter legen. |
|
Wenn
nich de Pohl daar twischen weer
Vun Kiel bet Illinois,
So wuss ik
noch een Minschen mehr,
De na Chicago reis’.
|
Denn sä ik: Gau den
Kuffer packt!
Ik mutt maal höörn un sehn,
Wa’ man
in ’t Westen plattdüütsch snackt,
Günt bi
de groten Seen! |
Waar
fröher nachts bi Foss un Uul
Een eensaam Jäger sleep;
Waar sunst dat wille Kriegsgehuul
De Minschen schreck un reep: |
Daar röppt uns
ole Moderspraak
Nu Dusende tosaam’n;
To’n lustig, hartlich plattdüütsch Snack
Süht Illinois
se kaam’n. |
Ja,
sunnerbaar un wunnerbaar!
Segg an:
Wer harr dat dacht?
Wer ’t seggt harr noch vœr dörtig Jahr,
Den harr man luud belacht. |
Den harr man seggt:
In düütschen Lann’n,
Daar schaamt man sik vœr’t Platt,
Dat is bet dicht vœr’t Ünnergahn,
Keen Buur –
he hett dat satt. |
De
Kinner lehrt al in de School:
Dat weer so groff,
so roog,
Pass höögstens in ’e Kœk bi
d’n Kohl
Un achter Putt un Ploog. |
De
aver, de vun Huus un Kluus’
De Noot drev’,
dat Geschick,
De, de der gahn un
wannern muss
Un söken na
dat Glück, |
Ut Vaderland
un Heimaat foort,
Weg œver’t wiede Meer:
Höör de maal daar een plattdüütsch Woord –
Mein Gott! wa’ trock em
’t döör! |
So
herrli’ klung em keen Musik
Un sung keen Nachdigaal,
Em lepen gliek in
Ogenblik
De hellen Traan’n hendaal. |
Un
as wi keem’n un sung’n op’t Nie
Den lang vergäten Klang:
fœr de weer
’t mehr as Melodie,
As Dichtung un Gesang. |
De
höör’n den Heimaatstoon herut,
As warr Reveille
blaast.
De keem dat
an, as reep dat luud:
So, Jungs! Un nu holdt fast! |
De reep uns ole Moderspraak
To
Dusende bi een
To’n hartli’ Snack un
düchti’ Saak:
To’n Plattdüütschen
Vereen. |
Um fast to holn an
düütsche Aart
In ’t nieje Vaderland,
Um optofrischen maal dat Hart,
To starken Kopp
un Hand. |
Wi
Sängers aver hier to Huus’,
Wi spört ok ut de
Feern
Den Wedderklang as Heimaatgruuß
Mit Stolt un banni’ geern. |
Uns
klingt dat as per Telefoon,
Jüm Hurrah,
bet an ’t Hart,
Ik föhl dat as den höögsten Lohn,
De Dichters baden wardt. |
Dat
gifft ’n Echo. Ja, dat röppt
– Waar
fœr ik strev’ un waak –
All wat bi uns in Dusel slöppt:
Holdt fast an
Aard un Spraak! |
Un
kann ik nich, as ik wul much,
Mit fiern dar jüm Fest,
So schick ik jüm en
Gruß un Spruch,
Min hartlichst un
min best, |
Vellich ok mal
min öllsten Sæn,
– Vun sœben Foot as ik
–
Mit plattdütsch Hart un
lange Been’n,
Versteiht sik,
un mi liek. |
Un
nu mien Spruch, de heet: Holdt fast
An plattdütsch Spraak un Aard!
Un fœr dat
Fest: dat ’t blöht un wasst
Un jümmer schöner wardt! |
|
|