Ein niederdeutsches Gedicht · A Low Saxon (Low German) Poem
Für seinen verstorbenen Bruder · For his late brother
Klaus Groth, Quickborn, 1856 · English:
Reinhard F. Hahn
Performance:
Reinhard F. Hahn (Voice), Hannelore Hinz (Accordion) (MP3, 2009)
Bitte den Cursor (Mauszeiger)
für Vokabelhilfe
auf
schattierte Wörter legen.
Ik wull,
wi weern noch kleen, Jehann, Do weer
de Welt so grot!
Wi seten op
den Steen, Jehann,
Weest noch? bi NawersSot.
An Hebenseil de
stille Maan,
Wi segen, waheleep,
Un snacken, wa de
Himmel hoch
Un wa de Sot wul deep.
Weest
noch, wa still dat weer, Jehann?
Dar röhr keen
Blatt an Bom.
So is dat nu ni mehr, Jehann, As höchstens
noch in Drom.
Och ne, wenn do de Scheper sung
Alleen, int wide Feld:
Ni wahr, Jehann? dat weer en Ton!
De eenzige op de Welt.
Mitünner
inne Schummerntid
Denn ward mi so to
Mod.
Denn löppt mi’t
langs den Rügg so hitt, As domals
bi den Sot.
Denn dreih ik
mi so hasti um,
As weer ik nich alleen:
Doch allens, wat ik finn, Jehann,
Dat is – ik sta un ween.