Lowlands-L Members' Gallery
Lowlands-L : "My Lowlands" -- List members sharing their discoveries, ideas and feeling

Frontpage

Members' works
Mark Brooks
Sandy Fleming
Reinhard F. Hahn
Hannelore Hinz
Arthur A. Jones
Jakob Liek
Thomas Mc Rae
Tomás Ó Cárthaigh
Andrys Onsman
Wesley Parish
Pat Reynolds
Arend Victorie
Marsha Wilson

The Pin Wall

THIS SERIES:

Contents

Poems
Short Prose
Translations
Songs
Music
Performance
Pictures
Video
For Children

Contact
Disclaimer

OTHER SERIES:

Lowlands-L

Facebook
Offline Resources
Lowlands Shops
  · Canada
  · Deutschland
  · France
  · 日本 Japan
  · United Kingdom
  · United States
Anniversary
Travels
Traditions
The Crypt
History
Language Tips
Members’ Links



Hannelore Hinz
[Na ehr Eck]
[Na ehr Galerie]
[Zu ihrer Ecke] [Zu ihrer Galerie]
[To her index]
[To her own gallery]


Deutsch*
English

The “Treckfiedel”

of Mecklenburg

by Hannelore Hinz (a.k.a. “Treckfiedel-Hanne”)
Schwerin, Germany, 2008

Translated by Reinhard F. Hahn, Seattle, USA

As it goes in a harvest song from Mecklenburg (in the Low Saxon dialect of Malchin district):

 
Allens is vergäten,
wat uns dag’s hett quäält,
wenn uns’ Vadding abends
de Treckfiedel* späält.

 
All the things that made us sad
Throughout the day are gone
When in the evening our dad
Plays the accordion.
*


“Treckfiedel-Hanne” (Hannelore Hinz, the author) with one of her Teckfiedels

*Treckfiedel. What’s behind this word?

We are talking about the accordion, the “squeeze box.” Treckfiedel is a commonly used Low Saxon (“Low German”) word for this instrument that has been popular for rural entertainment and smaller domestic celebrations.

As recorded on the Isle of Poel in 1889, an earlier word for it is Monika (from Harmonika ‘accordion’).

Treckfiedel means ‘accordion’, but Fiedel actually means ‘fiddle’, and trecken means ‘to pull’ or ‘to drag’.

The accordion has many Low Saxon names, besides Treckfiedel for instance Treckharmonika (“pull harmonica”), Treckbüdel (“pull bag”, possibly in comparison with the bagpipe), Treckkasten (“pull box”, because of its shape), Handmonika (“hand (har)monica”), and also Quetschfiedel (“squeeze fiddle”), Quetschkasten (“squeeze box”) and Quetschkommod’ (“squeeze chest”) because the bellows needs not only be pulled but also squeezed.

Among day laborers it also came to be known as Daglöhnerörgel (“day laborers’ organ”), because it was the musical instrument of the poor. This information goes back to ethnographer Richard Wossidlo (1859–1939), to whom ordinary people affectionately referred as Perfesser Voßlo.

One of the author’s Treckfiedels, a 90–100-year-old “Viennese” model with a same-tone key and an additional short row of key buttons.
Please click below to listen to the author playing the Windmöllerdanz (Wind Miller’s Dance) on this instrument (or click here to download and save it).

These days, townspeople enjoy playing it too, and I am one of them.

According to the records, the accordion found its place in Mecklenburg a good sixty years after its invention.

Although this is debatable, it is widely believed that the first accordion was built by Friedrich Buschmann in Berlin in 1822. He also gave it the German name Handäoline (“hand aeoline”). Mundäoline (“mouth aeoline”) was his name for the harmonica (mouth organ) with whose invention in 1821 he has been credited as well.

Another of the author’s Treckfiedels, circa 90 years old without same-tone key.
Please click below to listen to the author playing the Mecklenburg Waltz on this instrument (or click here to download and save it).

The first accordion models had single rows of button keys and were diatonic. They were not yet of the Viennese type, did not yet come with button keys that play the same tone upon pulling and squeezing.

As a schoolgirl I used to own one of those one-row squeezeboxes in C major with the basses Cmaj/Gmaj, Cmin/Gmin and Amaj/Dmaj, Amin/Dmin.

A Mecklenburger doesn’t like it when outsiders refer to his squeezebox in German as Akkordeon or even Schifferklavier (“skipper’s piano”). “Dat is ’ne Treckfiedel” (“It’s a Treckfiedel”), he’d say proudly.

This is the author’s latest and most often played Treckfiedel.
Please click below to listen to a sample the author played on this instrument (or click here to download and it).

What do we mean by “diatonic”? Depression of a certain button key produces a different tone, thus a change tone, while the bellows is pulled (expanded) or squeezed (contracted).

Here’s an example. When you press the C' button while squeezing the bellows it is exactly that tone you get. When you pull the bellows you hear a D'. But when press C'' you get a B' when you pull. This takes patient practice.

The diatonic method makes learning to play harder, but some day it starts coming naturally and you produce Treckfiedel music, which is enjoying popularity once again.

Hanne (left) with her Treckfiedel and three other Mecklenburger characters in front of the well of Schwerin’s meat market named “Von Herrn Pasturn sien Kauh” (after a popular Low Saxon folksong)

Manufacturers kept creating new instruments that were easier to play.

The Viennese type began to be available as early as in 1829.

In the F minor row on my Viennese-style Treckfiedel the C'' key has the same tone when the bellows are squeezed and pulled.

Laat de Fiedel un Fläuten gahn!“ (“Let fiddel and flutes have their way!”) And these instruments came to be joined by the Gaushals (“goose neck,” clarinet), the double bass and the Treckfiedel.

Source:
Wossidlo, Richard and Hermann Teuchert: Wossidlo-Teuchert mecklenburgisches Wörterbuch, mit Unterstützung der Mecklenburgischen Landesregierung, der Mecklenburgischen Landes-Universitäts-Gesellschaft und der Deutschen Forschungsgemeinschaft, 1937-, in progress. SJL PF5682.W93


[Na ehr Eck] [Na ehr Galerie]
[Zu ihrer Ecke] [Zu ihrer Galerie]
[To her index]
[To her own gallery]



© 2005, Lowlands-L • ISSN 189-5582 • LCSN 96-4226 • All international rights reserved.
Lowlands-L Online Shops: Canada · Deutschland · France · 日本 · UK · USA