Please click here to leave an anniversary message (in any language you choose). You do not need to be a member of Lowlands-L to do so. In fact, we would be more than thrilled to receive messages from anyone. Click here to read what others have written so far.
What’s with this “Wren” thing?
The oldest extant version of the fable
we
are presenting here appeared in 1913 in the first volume of a two-volume anthology
of Low
Saxon folktales (Plattdeutsche
Volksmärchen “Low German Folktales”)
collected by Wilhelm Wisser (1843–1935). Read
more ...
Sadto may ada’ salag an pipit sa usa nga gutiay nga garahiyan. San an kag-anak
san pipit naglupad para mamiling san pagkaon, nabilin an mga bata’ nga sira-sira
la’.
Waray pag-iha an amay nga pipit nag-abot.
“Nano an nahitabu’ didi? Sin-o an nanakit sa iyo, nano kay nahadlok kamo?”
“Adaw, Tatay, may nag-abot nga aswang kanina la’. Makaharadlok ngan maisug
an iya bayhon, ginparakita san matarum niya nga mata an ato’ salag. Sanglit
nahadluk kami.”
“Mao ba”, siring san amay. “Diin siya nagkadto?”
“Didto siya banda nagkadto.”
“Maghulat kamo didi,” siring san amay nga pipit, “ako siya sundan. Ayaw
na kamo kabaraka’ mga bata’ ko. Ako an bahala’ sa iya.” Wara’ pag-iha naglupad
siya para sundan an aswang.
Pagliko’ niya sa kanto, usa nga liyon an iya nakita na naglalakat didto.
Piru waray kahadluk an pipit, naghugpo’ siya sa likod san liyon ngan iya
gintikangan an pag-isug. “Nano kay nagdayo ka gud sa amo’ salag ngan imo ginhadluk
an ako mga bata’?”
Wara’ siya pansina san liyon, nagpadayun la’ san paglakat.
Mas urog nanalangot an pipit ngan umurog pa an pagparatabil. “Waray ka
katungdanan magkadto didto, ginsusumatan ta ikaw. Ayaw na gud pagbalik didto
kay kun diri’ may maraot nga mahitabu’ sa imo. Diri’ ko ruyag nga himuon ini,”
siring san pipit, mientras iya gin-iigbaw an iya siki’, “piru dali’ ko la’
nga bukaon an imo bukog, sa oras nga magbalik ka didto!”
Kahuman naglupad pabalik an pipit sa salag niya.
“O mga bata’, ako na siya gindisiplina, di’ na kamo niya labtan.”